申请签证,银行流水账单是否需要翻译?怎么翻译成英文?

时间:2018-11-03 查看:21185

语联优译人工翻译

服务项目:银行流水账单翻译

翻译语种:中文→英文

服务收费:中国银行70 元/页, 建行、工行、招行、交行、农行等其他银行80 元/页(页数较多,可咨询客服予以优惠折扣)

翻译周期:视页数而定(含节假日)

下单入口:点击下单

注:其他出国证件证明材料翻译可联系在线客服


申请签证的时候,比如说英国签证,很多童鞋去银行开了流水账单以后,就会有疑问了,银行流水是否需要翻译成英文呢?如果需要,这么多张,这么多条,都要一一翻译?英国签证申请的时候,一般使馆会要求申请人提供最近6个月的工资流水,目的是用于证明申请人的经济能力和财务水平。

小语在这里告诉大家,银行流水需要翻译,而且需要仔细精准翻译,涉及工资的项目最好用不同颜色或者加粗标记,以便签证官的审核,同时加盖正规翻译机构的中英文翻译专用章

另外,流水账单里面的工资数据和单位开具的收入证明里面的金额以及税单里面的金额尽量保持匹配,否则会有作假嫌疑,影响自己的签证申请而得不偿失。

语联优译提供专业签证材料翻译盖章服务,包括本文提及的银行流水翻译盖章服务,承诺签证处100%认可,不认可全额退款,下面是语联优译人工翻译平台出具的中国工商银行流水翻译模板中国银行流水翻译模板,供大家参考。

中国银行

工行

第一张为中国银行流水翻译模板,红色印章是中英文翻译专用章,适用于申请欧美亚非、新西兰等国家签证材料的翻译认证,也可以直接用于国内各公证处公证。

第二种为中国工商银行流水翻译模板,蓝色印章为澳大利亚NAATI盖章,适用于赴澳材料的翻译认证,正规资质,官网备案可查。

需要更多材料的翻译模板,可以在线联系客服小语哦~



为您的工作和生活,提供全面的专业人工翻译服务

close